Sheyhi

14世纪突厥诗人

我知道——
你脸庞有若太阳,是我灵魂之鉴
我知道——
四海列国的图影都倒映其间
我知道——
任何艺术家绘出你的一毫美貌
众人即尊他为一代宗师
我知道——
你一瞥在说,
“这些废墟都源于你心之寓所”
这是来自苏丹的谕令
我知道——
我难以识别你明眸蛾眉的欺骗
一个带来瘟疫,一个掀起暴乱
我知道——
你认出你的奴隶了,是你赐予他磨难
但离你想起我却还很远很远
我知道——
啊苏菲,他在你的虚伪中目睹了美
扔掉那些念头,那些诋毁信仰的杂念
我知道——
啊Sheyhi,你亟需花园,爱人,美酒和萨基①
余生即当下——无尽悔恨与悲怨
①斟酒的美貌侍童

发表评论

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com 徽标

您正在使用您的 WordPress.com 账号评论。 注销 /  更改 )

Google photo

您正在使用您的 Google 账号评论。 注销 /  更改 )

Twitter picture

您正在使用您的 Twitter 账号评论。 注销 /  更改 )

Facebook photo

您正在使用您的 Facebook 账号评论。 注销 /  更改 )

Connecting to %s

借助 WordPress.com 创建您的网站
从这里开始
%d 博主赞过: